features翻译?detailed information翻译
- 数据库
- 2023-08-13
- 192
大家好,features翻译相信很多的网友都不是很明白,包括detailed information翻译也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于features...
大家好,features翻译相信很多的网友都不是很明白,包括detailed information翻译也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于features翻译和detailed information翻译的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
importance动词
importance没有动词
例句
1.
Numberthecar'sfeaturesfrom1to10accordingtoimportance.
将车的特征从1到10编号按重要性一一列出。
2.
Stateyourreasonsinorderofimportance.
按重要性顺序陈述你的理由。
3.
Advancedstudentsneedtobeawareoftheimportanceofcollocation.
层次较高的学生必须意识到词语搭配的重要性
transtation和animation的区别
没有transtation.
animation:
n.活泼,生气;激励;卡通片绘制
Thisplayerisfullofanimationinthiscompetition.
这个运动员在这次比赛中充满了活力。
Theproducerofthisanimationwillbeinterviewedbythemediarecently.
这部动画片的制片人近日将接受媒体采访。
Wearemainlyresponsiblefortheanimationinthismovie.
我们主要负责这部电影中的动画制作。
Thefilmsareamixofanimationandfull-lengthfeatures.
这些电影将动画制作和长篇故事片融为一体。
Thefilmsareamixofanimationandfull-lengthfeatures.
这些电影是动画和情节长片的混合体。
Features是什么东西
Features是Feature的复数形式,Feature的本义是“特色,特点”的意思,但在电脑(包括整个IT行业)里理解成“功能”比较贴切。
1)譬如手机中与智能机对应的“功能机”,就是"FeaturePhone"。
2)再例如主板BIOS设置(Setup)中的AdvancedBIOSFeatures,翻译成"高级BIOS功能“显然就比“高级BIOS设置”来得贴切,因为Feature没有任何"设置"的含义3)设置一词,如果是作动词翻,一般会用Set或Setup,若作名词翻,则一般会用Setting,名词复数则会用Settings。
和and相似的连词
or、nor、because是和and相似的连词。
连词(conjunction)是一种虚词,它不能独立担任句子成分而只起连接词与词,短语与短语以及句与句的作用。
连词主要可分为4类:并列连词、转折连词、选择连词和因果连词。连词也可以分为2类:并列连词和从属连词。
连词是比副词、介词更虚的一个词类,它用来连接词、短语、分句和句群乃至段落,具有纯连接性,没有修饰作用,也不充当句子成分。
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。
本文链接:http://www.xinin56.com/su/112.html