呼叫服务员怎么翻译
- 智慧问答
- 2025-01-15 22:11:46
- 1
“呼叫服务员”常见的英语翻译有:“Call the waiter / waitress” 或者 “Summon the waiter / waitress” 。...
“呼叫服务员”常见的英语翻译有:“Call the waiter / waitress” 或者 “Summon the waiter / waitress” 。
“Call” 这个词有“呼叫、打 ”的意思,“Call the waiter / waitress” 就是直接表达“呼叫服务员”。
例如:“I need to call the waitress for more water.”(我需要呼叫服务员再要些水。)
“Summon” 有“召唤、召集”的含义,“Summon the waiter / waitress” 也能准确传达“呼叫服务员”的意思。
比如:“He summoned the waiter to come over.”(他呼叫服务员过来。)
在不同的语境中,还可以使用“Call for the waiter / waitress” 或者 “Request the waiter / waitress” 等表达方式,都能表达类似的意思。
本文由夕逆IT于2025-01-15发表在夕逆IT,如有疑问,请联系我们。
本文链接:http://xinin56.com/zhi/250954.html
本文链接:http://xinin56.com/zhi/250954.html
上一篇:什么是帮助别人作文怎么写
下一篇:妈妈教我的作文怎么写