春天过去了的英文怎么说
- 智慧问答
- 2025-01-17 13:01:17
- 1
“春天过去了”常见的英文表述有:“Spring has pas d.” 或者 “Spring is over.” “pass”作动词,有“经过;过去;流逝...
“春天过去了”常见的英文表述有:“Spring has pas d.” 或者 “Spring is over.”
“pass”作动词,有“经过;过去;流逝”的意思,“has pas d”是现在完成时态,表示动作已经完成。所以“Spring has pas d.” 能准确表达“春天过去了”的意思。
“over”作形容词时,有“结束的;完了的”之意。“is over”是常用的表述“结束、过去”的结构。因此“Spring is over.” 同样可以传达“春天过去了”的含义。
这两种表达在日常交流和书面语中都较为常见,具体使用哪种可以根据语境和个人表达习惯来选择。
本文由夕逆IT于2025-01-17发表在夕逆IT,如有疑问,请联系我们。
本文链接:http://www.xinin56.com/zhi/266345.html
本文链接:http://www.xinin56.com/zhi/266345.html
上一篇:排查家庭安全隐患情况怎么填
下一篇:怎么尊重他人隐私