空城旧梦英文怎么说
- 智慧问答
- 2025-01-18 19:44:16
- 1
“空城旧梦”常见的英文表述有:“Empty City, Old Dream” 或者 “The Old Dream in the Empty City” 。 ...
“空城旧梦”常见的英文表述有:“Empty City, Old Dream” 或者 “The Old Dream in the Empty City” 。
“空城”可以用“empty city”来表达,意思是无人居住或空荡荡的城市。“旧梦”常见的翻译是“old dream”,表示过去的、曾经的梦想或回忆。
例如:In this empty city, I recall the old dream.(在这座空城,我回忆起旧梦。)
选择“Empty City, Old Dream”这种表述,更直接地将“空城”和“旧梦”分开,简洁明了。而“The Old Dream in the Empty City”则强调了“旧梦”是存在于“空城”之中的。具体使用哪种表述,可以根据具体的语境和表达需要来决定。
本文由夕逆IT于2025-01-18发表在夕逆IT,如有疑问,请联系我们。
本文链接:http://xinin56.com/zhi/277421.html
本文链接:http://xinin56.com/zhi/277421.html
上一篇:爸爸偷人作为儿子怎么处理
下一篇:树不长叶子怎么办