当前位置:首页 > 智慧问答 > 正文

下辈子我要做你的心脏英文怎么说

下辈子我要做你的心脏英文怎么说

“下辈子我要做你的心脏”常见的英文表述有:\In the next life, I want to be your heart.\ 或者 \In the next li...

“下辈子我要做你的心脏”常见的英文表述有:\In the next life, I want to be your heart.\ 或者 \In the next lifetime, I wish to be your heart.\

以下是对这个翻译的解释:

“下辈子”常见的表达有“in the next life”或者“in the next lifetime”,都表示在未来的下一世。“我要”可以用“I want to”或者“I wish to”,“want to”更侧重于表达一种渴望和打算,“wish to”则更侧重于表达一种愿望和期望。“做”用“be”,“你的心脏”则是“your heart”。

这样的翻译既符合英语的语言习惯,又能准确传达原句的意思。

最新文章