承载梦想英语怎么说
- 智慧问答
- 2025-01-18 20:42:18
- 1
“承载梦想”常见的英语表述有:“bear the dream” 、“carry the dream” 、“hold the dream” 。 以下是对这几个...
“承载梦想”常见的英语表述有:“bear the dream” 、“carry the dream” 、“hold the dream” 。
以下是对这几个表述的具体分析:
“bear” 有“承受、忍受、承担”的意思,“bear the dream” 侧重于表达承受梦想带来的重量或责任。
“carry” 有“携带、运载、支撑”的含义,“carry the dream” 更强调带着梦想前行,有一种在行动中承载着梦想的意味。
“hold” 有“持有、拥有、容纳”的意思,“hold the dream” 则突出拥有并容纳梦想在心中。
例如:“This ship bears the dream of countless people. ”(这艘船承载着无数人的梦想。) ;“He always carries the dream in his heart and strives forward. ”(他总是心中承载着梦想并奋力前行。) ;“Her heart holds the dream firmly. ”(她的内心坚定地承载着梦想。)
本文由夕逆IT于2025-01-18发表在夕逆IT,如有疑问,请联系我们。
本文链接:http://xinin56.com/zhi/277897.html
本文链接:http://xinin56.com/zhi/277897.html
上一篇:田野里的有趣发现作文怎么写
下一篇:爸爸去哪儿艺术托管中心怎么样6